[Katya]
katya 司马昭之心,路人皆知 sīmǎ zhāo zhī xīn, lùrén jiē zhī - всем известная тайна
katya 天有不测风云,人有旦夕祸福 tiān yǒu bú cè fēngyún,dì yǒu dàn xī huòfú - невозможно всё предвидеть
katya 上天无路,入地无门 shàng tiān wú lù,rù dì wú mén - некуда деваться
katya 上天无路,入地无门 shàng tiān wú lù,rù dì wú mén - нет выхода
katya 神龙见首不见尾 shén lóng jiàn shǒu bù jiàn wěi - что-то утаивать
katya 人心齐,泰山移 rén xīn qí, tài shān yí - в единстве сила
katya 人为财死,鸟为食亡 rén wèi cái sǐ,niǎo wèi shí wáng - жаба душит
katya 人为财死,鸟为食亡 rén wèi cái sǐ,niǎo wèi shí wáng - жадность фраера погубит
katya 前不巴村,后不巴店 qián bù bā cūn,hòu bù bā diàn - жизнь без опоры
katya 前怕狼,后怕虎 qián pà láng, hòu pà hǔ - жить с оглядкой
katya 不动声色 bù dòng shēngsè - спокойно
katya 不动声色 bù dòng shēngsè - хладнокровно
katya 不动声色 bù dòng shēngsè - невозмутимо
Перейти к странице: