Олег Филиппович Толкач
[oftolkach]
订火车票
Заказать билет на поезд
诶,原来是你啊!
Э, оказывается это ты!
请你捎等一下
Прошу Вас немного подождать
诸葛亮字孔明
Чжу Гэлян по прозвищу Кунмин
谢谢你,你太客气了
Спасибо, я очень тронут!
贼喊捉贼
Вор кричит "держи вора"
这一行露了三个字
В этой строчке пропущено 3 иероглифа
这个字有几笔?
Сколько черт в этом иероглифе?
这个还子心很灵
Этот ребёнок очень живой / сообразительный
这人真贫
Этот человек действительно беден
这儿春天总刮风
Здесь весной всегда дует ветер
这村到那村隔着三里地
От этой деревни до той три ли
这碗茶太烫
Эта чашка чая очень горячая
道路穿过森林
Дорога проходит через лес (Дорога пересекает лес / проходит лес насквозь)
那间房还空着呢
Та комната ещё пустует / ещё не занята
锣鼓声招来了许多人
Звуки гонга и барабана собрали много людей
药品出售,概不退换
Все проданные лекарства обратно не принимаются и не обмениваются
被子很厚
Одеяло очень толстое
请你帮帮忙
Помогите, пожалуйста. / Окажите любезность. / Сделайте одолжение. / Прошу об услуге
请加入我们一伙
Составьте нам компанию
这一工作全由他一个人包下来
Он один берёт на себя выполнение всей этой работы
这个人油得很
Этот человек очень изворотливый
这件事是经我手办的
Это дело вёл я (конструкция подчёркивания / акцентирования)
这地方很背
Это место очень глухое
这瓶子能盛一公升
В эту бутылку войдёт один литр
这苹果树不结果子
Эта яблоня не плодоносит
这间屋子能容三十个人
В этой комнате могут разместиться 30 человек
通信关系断了
Преписка прекратилась / прервалась
铁比木头沉
Железо тяжелее дерева
花谢了 - 太阳落了
Цветы опали - Солнце зашло
茶太烫
Чай очень горячий
行行出状元
В каждой профессии есть мастера своего дела
要查明谁是这个事故的肇事者
Надо найти виновника аварии
讲话中穿插一些笑话
Пересыпать речь шутками
说出的话收不回来
Сказанного не вернёшь
请你再说一遍
Повторите, пожалуйста, ещё раз
请来一碗汤
Принесите миску супа, пожалуйста
谁要,谁就去
Кто хочет, тот и пойдёт
豁着命干
Работать, не жалея себя
赶明儿我们也去
Завтра поедем и мы
还差多少钱
Сколько денег не хватает?
这与他无关
Это его не касается. / Это не имеет к нему никакого отношения
这个水库是一九五八年修建的
Это водохранилище построено в 1958 году
这事与你无干
Это Вас не касается
这叫我很为难
Это ставит меня в очень трудное положение
这是供旅客休息的地方
Это место для отдыха туристов
这次误会是怎么引起的
Из-за чего произошло это недоразумение?
这篇文章很浅
Эта статья поверхностна
这都是沾你的光
Всем этим я обязан тебе
那地方儿灾可重了
Стихийное бедствие в этом районе было действительно тяжёлым