挠 на русском
(挠 сокр. вм. 撓)
náo, nāo, rǎo, в сочет. также xiào
I
гл. А
1) náo сгибаться, гнуться; сдаваться, капитулировать
不屈不撓 не сгибаться
百折不撓 ни перед чем не сдаваться
2) nāo диал. бежать, укрываться
聽說要來逮他他先撓了 услыхав, что его собираются задержать, он заблаговременно скрылся
3) náo, nāo чесаться; скрестись
抓撓 чесаться
4) náo двигаться, дёргаться, трястись
手撓 руки трясутся (дёргаются)
5) náo вм. 橈 (выходить uз строя, терпеть поражение)
гл. Б
1) náo сгибать, гнуть; подавлять, принуждать к капитуляции
抑撓志以從君 подавлять собственные стремления, чтобы следовать за государем (за Вами)
草木之無聲風撓之鳴 травы и деревья безгласны, но когда ветер их гнёт ― они шумят
2) náo вм. 橈 (рассеивать, pas-гонять)
3) náo, nāo чесать, скрести, почесывать; царапать
給他撓脖子 почесать ему (коту) шейку
4) náo двигать; возбуждать, возмущать; провоцировать (напр. смуту)
撓亂子 возбуждать смуту (беспорядки)
5) náo, nāo смешивать, взбалтывать
撓着酒就喝 взболтать вино и пить
6) náo мешать, препятствовать, тормозить втихомолку
阻撓 мешать, срывать, тормозить
7) rǎo вм. 繞 (обвязывать, обматывать)
II náo сущ.
геол., тех. изгиб; кручение; изогнутый, кручёный
撓矩 геол. опорный (пригибающий) момент
撓脅變 деформация изгиба
撓應變 натяжение при изгибе, деформация изгиба
= 撓
1) чесать; скрести
挠耳朵 náo ěrduo — чесать за ухом
2) тк. в соч. беспокоить; мешать
3) сгибаться; поддаваться
不屈不挠 bùqù bùnáo обр. — несгибаемый; непреклонный
- 挠头
чесать;скрести; (один)
Эволюция иероглифов
撓
Кайшу (трад.)
挠
Кайшу