旁若无人 на русском
旁:旁边;若;好像。身边好像没有人。形容自视高大;态度傲慢。也形容态度自然、镇静自如的样子。
西汉 司马迁《史记 刺客列传》:“高渐离击筑,荆柯和而歌于市中,相乐也,已而相泣,旁若无人者。”
主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义
旁,不能写作“傍”。
~和“目中无人”;都表示高傲。但~还有态度从容自然的意思。
陈太尉初下船时,昂昂然,旁若无人,坐在中间。(明 施耐庵《水浒全传》第七十五回)
as if no one was about
держáться высокомерно
战国后期,卫国人庆卿(荆轲)到处游说六国抗秦,遭到赵国的轻视,就去燕国,结识了乐师高渐离,他们志趣相投,经常在一起喝酒唱歌,唱到高兴时,时而狂笑,时而相对痛哭,好像这世界上只有他俩,旁人都不存在似的。燕太子丹在田光的引见下,劝说荆轲去刺杀秦王,但他们都没有成功。
(держать себя так) будто рядом никого и нет (обр. в знач.: совершенно игнорировать, нисколько не считаться с окружающими)
обр.
1) держаться свободно [независимо]
2) держаться высокомерно [надменно]
держаться высокомерно (надменно) (глаг)
держаться свободно (независимо) (идиом)
совершенно игнорировать (конс)
нисколько не считаться (с кем-либо) (конс)