永垂不朽 на русском
朽:磨灭。指光辉的事迹或伟大的精神永远流传下去;永远不会磨灭。”
《魏书 高祖纪下》:“虽不足纲范万度,永垂不朽,且可释滞目前,厘整时务。”
联合式;作谓语、定语;含褒义,指名声、事迹等
垂,不能读作“cuí”。
朽,不能写作“污”。
~和“永世长存”;都表示永远不消失的意思。都可用于人的精神和事迹。但“永世长存”适用于一切美好的人和事;~仅用于人的精神和事迹。
清 石玉昆《三侠五义》第19回:“就叫范宗华为庙官,春秋两祭,永垂不朽。”
live for ever in the hearts of the people
бессмертная слáва <вечная пáмять>
вечный, бессмертный; неувядаемый; вечная слава (кому-л.); жить в веках, увековечиться
обр. память будет жить в веках; бессмертный
память о (ком-либо) будет жить в веках (идиом)