持之以恒 на русском
持:保持;坚持;之:代词;指所要坚持的东西;恒:长久;指恒心。有恒心地坚持下去。也作“持之以久”。
宋 楼钥《攻愧集 雷两应诏封事》:“凡应天下之事,一切行之以诚,持之以久。”
偏正式;作谓语、状语;表示长久不变
以,不能读作“jǐ”。
以,不能写作“已”。
~和“锲而不舍”;都含有“有恒心;坚持到底”的意思。但~偏重于有恒心;是直陈性的;“锲而不舍”偏重于不放弃、不半途而废;是比喻性的。
学习要锲而不舍,持之以恒,就能取得好成绩。
in a persistent way
неизмéнно придéрживаться
постоянно держаться (этой линии)
обр. неуклонно, последовательно
выраж.
общ.