心不在焉 на русском
心思不在这里;指思想不集中。焉:古汉语助词;相当于“于此”。
西汉 戴圣《礼记 大学》:“心不在焉,视而不见,听而不闻,食而不知其味。”
主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义
不,不能读作“bú”。
~和“心猿意马”都含有“心思不专注”的意思。但~是偏重心思不在这里;形容思想不集中;“心猿意马”偏重于心思不定如同猿跳马奔一样;形容一会想这;一会想那;心思变化无常。
讲话时做腔做势,而又带着心不在焉的样子,这似乎都是纨绔子弟的特征,普遍而一律的。(柔石《二月》六)
with an abstracted air
рассеянный <делать без души>
душа в этом не участвует; относиться без души; отсутствующий, рассеянный
обр. с отсутствующим видом; с полным безразличием; безучастно
с полным безразличием (идиом)
с отсутствующим видом (идиом)
безучастный (идиом)