信 на русском
I гл.
1) xìn верить, доверять (кому-л., чему-л.); верить в ...
信他的話 поверить его словам
信神 верить в духов
信得(不)來(及,過) можно (нельзя) верить
信得(不)過兒 заслуживать (не заслуживать) доверия
信不信由你 хотите верьте, хотите — нет
2) xìn ввериться, довериться (чему-л.); предаться, поддаться
不信怒 не поддаваться гневу
信着意兒胡鬧 скандалить, как взбредёт в голову, шуметь напропалую
3) xìn выяснить, установить
信罪之有無 установить, есть ли здесь вина (преступление)
4) shēn растягивать; распространять
信眉 распрямить (поднять) брови
不信邪 не распространять ереси
5) shēn ослабить напряжение, отпустить
6) xìn переночевать две ночи
信宿 провести две ночи
II xìn прил./наречие
1) верный, правдивый; подлинный; искренний, честный; верно, в самом деле, действительно
信為難能可貴 это и в самом деле — явление редкое и заслуживает одобрения
信然 в самом деле так
2) надёжный; периодически появляющийся, сезонный
信雨 сезонные дожди
III сущ.
1) xìn письмо; известие, весть; информация
有了准信 известие получено точное
給他寫信 написать ему письмо
平信 простое письмо
掛號信 заказное письмо
航空信 письмо авиапочтой
2) xìn доверие; вера
取信於人 пользоваться доверием у других
結信而止訟 строить отношения на доверии и прекратить судебные тяжбы
3) xìn искренность, правдивость; честность, верность, уверенность
言而有信 быть хозяином своего слова, держать своё слово
失信 нарушить слово; утратить доверие
4) xìn свидетельство, верное доказательство; знак, сигнал; верительный знак, бирка
其中有信 содержать доказательство в себе самом (о Дао)
棨信 верительный знак
5) xìn гонец, вестник
遣信 послать гонца
6) xìn периодический подъём (убыль) воды (в зависимости от фаз луны)
落信 спад воды (4—7 числа лунного месяца)
大起信 высокий подъём (в начале месяца)
7) shēn вм. 身 (тело, человеческая фигура)
8) xìn мышьяк
IV xìn собств.
Синь (фамилия)
1) верить; доверять; доверие
我信他的话 wǒ xìn tāde huà — я верю ему [его словам]
取信于民 qǔ xìn yú mín — завоевать доверие народа
2) рел. исповедовать; веровать
不信上帝 bù xìn shàngdì — не верить в бога
信佛教 xìn fójiào — исповедовать буддизм
3) книжн. достоверный
4) письмо
写信 xiě xìn — писать письмо
5) сообщение; известие
喜信 xǐxìn — радостное известие; добрая весть
письмо (один)
исповедовать; верить; (о религии) (один)
известие; сообщение; (один)
верить, доверять(ся); (один)
др.
Эволюция иероглифов
Чубошу
Сяочжуань
信
Кайшу