前赴后继 на русском qiánfùhòujì Значения Примеры использования В начале слов Сегментирование 简拼: qfhj 注音: ㄑㄧㄢˊ ㄈㄨˋ ㄏㄡˋ ㄐㄧˋ 常用程度: 常用成语 感情色彩: 中性成语 结构: 联合式成语 产生年代: 当代成语 近义词: 前仆后继, 一往无前 反义词: 临阵脱逃, 畏首畏尾, 瞻前顾后 谜语: 远征接力有来人 解释 赴:奔赴。前面的冲上去了;后面的紧跟上来。形容不断投入战斗;奋勇冲杀向前。 出处 艾青《光的赞歌》:“光荣属于奋不顾身的人,光荣属于前赴后继的人。” 用法 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义 正音 赴,不能读作“ɡǎn”。 辨形 继,不能写作“记”。 辨析 ~与“前仆后继”有别:~偏重在奋勇前进;多形容革命者一往无前的精神;“前仆后继”偏重在不怕牺牲;多形容革命者的英勇无畏。 例子 波涛汹涌的海浪,奔腾着,咆哮着,没有尽头。 英语翻译 advance wave upon wave вперёд идут передние, а за ними следует смена (обр. о преемственности в борьбе) обр. волна за волной отважно продвигаться вперёд [заменяя на ходу павших] + Добавить перевод