Словарь
Маркет
Форум
Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
Разное
Ключи китайских иероглифов
Счетные слова
Войти
Зарегистрироваться
Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик
очистить
назад
+ Добавить
Написать сообщение
[aoliaosha]
Россия
,
Москва
О пользователе
Переводы
Примеры
aoliaosha
→
吃一蜇,长一智
chīyīzhē, zhǎngyízhì
-
каждая неудача делает человека умнее
aoliaosha
→
吃一蜇,长一智
chīyīzhē, zhǎngyízhì
-
беда вымучит, беда и выучит
aoliaosha
→
城门失火殃及池鱼
chéngménshīhuǒ, yāngjíchíyú
-
в чужом пиру похмелье
aoliaosha
→
城门失火殃及池鱼
chéngménshīhuǒ, yāngjíchíyú
-
без вины виноватый
aoliaosha
→
城门失火殃及池鱼
chéngménshīhuǒ, yāngjíchíyú
-
паны дерутся, а у хлопцев чубы летят
aoliaosha
→
承先启后,继往开来
chéngxiānqǐhòu, jìwǎngkāilái
-
принимать эстафету от прошлого и открывать путь в будущее
aoliaosha
→
步调一致
bùdiàoyīzhì
-
шагать в ногу
aoliaosha
→
步调一致
bùdiàoyīzhì
-
в едином строю
aoliaosha
→
步调一致
bùdiàoyīzhì
-
координировать действия
aoliaosha
→
步调一致
bùdiàoyīzhì
-
действовать согласованно
aoliaosha
→
不可同日而语
bùkě tóngrì'éryǔ
-
нельзя отождествлять
aoliaosha
→
不可同日而语
bùkě tóngrì'éryǔ
-
нельзя ставить знак равенства между чем
aoliaosha
→
不可同日而语
bùkě tóngrì'éryǔ
-
нельзя ставить на одну доску
aoliaosha
→
不敢越雷池一步
bù gǎn yuè léichí yī bù
-
не преступать предел
aoliaosha
→
不敢越雷池一步
bù gǎn yuè léichí yī bù
-
не сметь выходить за рамки дозволенного
aoliaosha
→
不敢越雷池一步
bù gǎn yuè léichí yī bù
-
не переходить границы
aoliaosha
→
不敢越雷池一步
bù gǎn yuè léichí yī bù
-
строго соблюдать тактичность
aoliaosha
→
不负重望
búfù zhòngwàng
-
не обмануть надежд
aoliaosha
→
不负重望
búfù zhòngwàng
-
оправдать доверие
aoliaosha
→
不懂装懂
bùdǒngzhuāngdǒng
-
тот, кто делает вид, что знает
aoliaosha
→
不懂装懂
bùdǒngzhuāngdǒng
-
напускать на себя вид знатока
aoliaosha
→
不懂装懂
bùdǒngzhuāngdǒng
-
напускная осведомленность
aoliaosha
→
不到黄河心不死
bù dào huáng hé xīn bù sǐ
-
не отказываться от своих надежд до самой могилы
aoliaosha
→
不到黄河心不死
bù dào huáng hé xīn bù sǐ
-
не складывать оружия до последней минуты своей жизни
aoliaosha
→
病入膏肓
bìngrùgāohuāng
-
быть при смерти
aoliaosha
→
病入膏肓
bìngrùgāohuāng
-
на краю могилы
aoliaosha
→
病入膏肓
bìngrùgāohuāng
-
на краю гроба
aoliaosha
→
病入膏肓
bìngrùgāohuāng
-
неизлечимая болезнь
aoliaosha
→
并肩携手
bìngjiānxiéshǒu
-
плечом к плечу
aoliaosha
→
并肩携手
bìngjiānxiéshǒu
-
рука об руку
aoliaosha
→
比上不足,比下有余
bǐ shàng bùzú, bǐ xià yǒu yú
-
ни пава, ни ворона
aoliaosha
→
比上不足,比下有余
bǐ shàng bùzú, bǐ xià yǒu yú
-
быть довольным собой
aoliaosha
→
比上不足,比下有余
bǐ shàng bùzú, bǐ xià yǒu yú
-
довольствоваться своим положением
aoliaosha
→
世界霸权
shìjiè bàquán
-
мировое господство
aoliaosha
→
世界霸权
shìjiè bàquán
-
мировая держава
aoliaosha
→
连根拔起
liángēnbáqǐ
-
искоренить
aoliaosha
→
死而复生
sǐ'érfùshēng
-
воскреснуть из мертвых
aoliaosha
→
以恶报恶
yǐ'èbào'è
-
отвечать злом на зло
aoliaosha
→
安图索骥
āntúsuǒjì
-
находить нужные места по карте
aoliaosha
→
安图索骥
āntúsuǒjì
-
искать нужное по имеющемуся образцу
aoliaosha
→
安图索骥
āntúsuǒjì
-
по нитке дойдешь до клубка.
aoliaosha
→
双城子
shuāngchéngzǐ
-
Уссурийск
aoliaosha
→
乌苏里斯克
wūsūlǐsīkè
-
Уссурийск
aoliaosha
→
东方港
dōngfānggǎng
-
порт Восточный
aoliaosha
→
误动作
wùdòngzuò
-
операционная ошибка
aoliaosha
→
误动作
wùdòngzuò
-
ложное срабатывание
aoliaosha
→
阿尔汉格尔斯克州
Āěrhàngéěrsīkèzhōu
-
Архангельская область
aoliaosha
→
阿斯特拉罕州
Āsītèláhǎnzhōu
-
Астраханская область
aoliaosha
→
韦斯巴芗
Wéisībāxiāng
-
Веспасиан
aoliaosha
→
恃强凌弱
shìqiánglíngruò
-
опираясь на силу, притеснять слабых
Перейти к странице:
<<
<
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
>
>>