义愤填膺 на русском

yìfèntiányīng
膺:胸。正义的愤恨充满了胸膛。
南朝 梁 江淹《恨赋》:“置酒欲饮,悲来填膺。”
主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义
填,不能读作“tiān”。
膺,不能写作“鹰”。
畿辅士民,屡遭虏骑蹂躏,莫不义愤填膺,恨之切骨。(姚雪垠《李自成》第一卷第二章)
Anger for justice filled.
кипеть священным гневом
благородный гнев распирает грудь (обр. в знач.: пылать гневом, возмущаться)