天怒人怨 на русском
上天震怒;人民怨恨。形容作恶多端;激起普遍愤怒。
南朝 宋 范晔《后汉书 袁绍传》:“自是士林愤痛,人怨天怒,一夫奋臂,举州同声。”
联合式;作谓语、宾语;含贬义
怨,不能读作“yuān”。
怨,不能写作“冤”。
~与“怨声载道”区别在于:①~重在“怒”和“怨”;强调极大的愤怒和怨恨;而“怨声载道”只强调“怨”;这种怨恨的空间很广。②~语气重;程度深;而“怨声载道”语气较轻;程度较浅。
这些铁道上的匪霸,抢劫杀人,早已天怒人怨,不杀不足以平民忿。
wrath of God and resentment of men <widespread indighation and discontent among the people>
небо гневается и люди ропщут (обр. в знач.: величайший — о злодеянии; грозный — о последствиях преступления; вызывающий общее возмущение)