风尘仆仆 на русском fēngchénpúpú Значения Примеры использования В начале слов Сегментирование 简拼: fcpp 注音: ㄈㄥ ㄔㄣˊ ㄆㄨˊ ㄆㄨˊ 常用程度: 常用成语 感情色彩: 中性成语 结构: 偏正式成语 产生年代: 近代成语 近义词: 栉风沐雨, 餐风宿露 谜语: 小红坠儿入青楼 解释 风尘:指旅行。仆:走路劳累的样子。旅行艰辛困顿;行路劳累疲乏。 出处 清 吴趼人《痛史》第八回:“三人拣了一家客店住下,一路上风尘仆仆,到了此时,不免早些歇息。” 用法 主谓式;作定语、状语;形容行旅的奔波劳累 正音 仆,不能读作“pū”。 辨形 仆,不能写作“扑”。 例子 门开了,风尘仆仆地走进一位大汉,这人正是鲁智深。 英语翻译 endure the hardships of travel 俄语翻译 утомлённый дóлгим путём 1) беспокойный, суетливый, хлопотливый; суетиться, постоянно спешить, быть всегда чем-нибудь занятым, быть перегруженным 2) испытывать трудности путешествия обр. утомлённый долгой дорогой утомлённый долгим путём (идиом) + Добавить перевод