生死之交 на русском shēngsǐzhījiāo Значения Примеры использования В начале слов Сегментирование 简拼: sszj 注音: ㄕㄥ ㄙㄧˇ ㄓㄧ ㄐㄧㄠ 常用程度: 常用成语 感情色彩: 褒义成语 结构: 偏正式成语 产生年代: 古代成语 近义词: 情同手足, 患难之交 反义词: 一面之交, 誓不两立 谜语: 临终一刻 解释 同生共死的交谊。 出处 元 郑德辉《绉梅香》:“晋公在枪刀险难之中,我父亲挺身赴战,救他一命,身中六枪,因此上与俺父亲结为生死之交。” 用法 偏正式;作宾语;含褒义 正音 之,不能读作“zī”。 辨形 之,不能写作“只”。 例子 胡采《序》:“对于在老阎和梁建这一对生死之交的老战友之间所发生的严重分歧,深深感到烦恼。” 英语翻译 a friend until death <Damon and Pythias> дружба до гробовой доски + Добавить перевод