尽 на русском
(尽 сокр. вм. 盡)
I jìn
гл. А
1) заканчивать, исчерпывать; исполнять, оканчивать
書不盡言言不盡意 письмо не исчерпывает речи, речь не исчерпывает мысли; 可以盡年 можно естественно окончить жизненный путь
2) истощать; растрачивать (отдавать) до конца; осушать (бокал)
盡其所有 истратить всё, что имеешь
竭忠盡謀 быть до конца преданным и отдавать весь свой ум (напр. на службе кому-л.)
3) выполнять до конца; исполнять (часто ценою жизни)
盡義務 до конца исполнить долг
4) доводить до конца (совершенства); развивать до предела; совершенствовать
盡其所長 всемерно развивать свои (его) лучшие стороны
5) уничтожать
自盡 покончить жизнь самоубийством
гл. Б
1) гореть; сгорать полностью (дотла), обращать в пепел
不盡之木 дерево, которое полностью не сгорает
2) истощаться, иссякать; кончаться
將盡 вот-вот кончиться, быть на исходе
一言難盡 одним словом не исчерпать вопроса, суть одним словом не выразить
3) умирать
II jìn прил./наречие
1) крайний, последний
盡端 самый конец
盡溜頭 самый конец улицы
2) все; все и каждый
盡人皆知 все до последнего человека знают; всем и каждому в отдельности известно; общеизвестно
3) полностью; целиком и полностью; вполне, совершенно
盡同 совершенно одинаковый
盡可 вполне возможно
4) сплошь; сплошной; голый
盡是錯誤 (это —) сплошная ошибка
盡是刺兒 сплошные колючки (обр. знач.: кожа да кости)
III jìn наречие
1) вм. 儘 (наиболее, до предела; самый)
2) вм. 儘 (полностью, целиком, вполне; только)
3) вм. 儘 (огульно; зря)
IV jīn сущ.
1) вм. 燼 (пепел, зола; головешка)
2) число дней в месяце (лунного календаря)
大盡 30 дней
小盡 29 дней (в месяце)
V jìn собств.
Цзинь (фамилия)
VI словообр.
после глагольной основы — модификатор, образующий результативные глаголы со значением: до конца, без остатка, полностью
散盡 рассеяться, разбежаться
走盡天涯 обойти (исходить) всю вселенную
用不盡 никак не израсходовать
I
jǐn
= 儘
1) по возможности; всячески; как можно
尽早 jǐnzǎo — как можно раньше
2) самый; крайний
尽底下 jǐn dǐxia — в самом низу
3) в пределах
尽一个月的期限 jǐn yīge yuède qīxiàn — срок в пределах одного месяца
- 尽量 I
II jìn
= 盡
1) исчерпать; отдать всё без остатка; до конца выполнить
尽义务 jìn yìwù — до конца выполнить (свой) долг
尽一切力量 jìn yīqiè lìliang — отдать все силы
各尽其能 gè jìn suǒnéng — от каждого по способностям
2) тк. в соч. конец; до конца
3) книжн. всё; все
尽人皆知 jìn rén jiē zhī — всем хорошо известно; общеизвестно
- 尽力
- 尽量 II
истощить; закончить, сделать полностью; чрезмерно, с лихвой; выполнять; (jin3) (один)
(соч) крайний,последний;полностью,целиком; пусть, пускай; (jin4) (один)
(книж) лунный месяц; (jin3, jin4) (один)
Цзинь (фам)
нареч.
общ.