Сегментирование фразы «他乡人»
1) tā он, она, оно; его, её
Примечание: диал. в Северном Китае в устах женщины может обозначать ребёнка этой женщины
2) tā, книжн. tuō оно, другое, остальное, какое-то (место, дело); где-то, куда-то, что-то
Примечание: в значении «другое место (дело)» местоимение предшествует глаголу, указывающему направленность действия
3) tā, книжн. tuō другой человек, кто-то, не свой; чужой, посторонний (о человеке, государстве, условиях)
эвфоническая частица, ставится после глагольной основы в эмоционально окрашенном высказывании, ср. русск. бы, -ка!; чаще всего остается без перевода
1) крестьянин, селянин
2) земляк, односельчанин