亦步亦趋 на русском
亦:也;步:行走;趋:快走。原指学生紧紧追随老师;后来形容处处模仿或一味地追随他人。
先秦 庄周《庄子 田子方》:“夫子步亦步,夫子趋亦趋,夫子驰亦驰,夫子奔逸绝尘,而回瞠若乎后矣。”
联合式;作谓语、定语、状语;含贬义
趋,不能读作“zōu”或“zhòu”。
趋,不能写作“屈”。
~和“人云亦云”都有“缺乏主见;模仿追随别人”的意思。但“人云亦云”指语言上的模仿、追随。~不仅指语言;还有行动上的模仿、追随。
尾巴主义是成功的仇敌。刊物内容如果只是“人云亦云”,格式如果只是“亦步亦趋”,那是刊物的尾巴主义。(邹韬奋《经历 几个原则》)
идти следом <идти по следам>
春秋时期鲁国大思想家孔子广收弟子,传道讲学,在他的三千多学生中他最喜欢的就是颜回。颜回安贫乐道,勤奋好学,他一举一动都学孔子,他对孔子说:“夫子步亦步,夫子趋亦趋,夫子驰亦驰,夫子奔逸绝尘,而回瞠若乎后矣。”
тоже шагать, тоже бежать (если шагает или бежит учитель) (обр. в знач.: слепо подражать, копировать других; точно следовать чужому образцу)
выраж.
чэнъюй