心平气和 на русском
心情平静;态度温和。指不急躁;不生气。
宋 程颐《明道先生行状》:“先生每与论事,心平气和。”
联合式;作谓语、定语、状语;含褒义
和,不能读作“hè”、“huó”、“hú”。
和,不能写作“合”。
~和“平心静气”;都表示“心情平静;不感情用事”。常可以通用。但~偏重于“气和”指态度平和。“平心静气”偏重于“平心”;指内心平静;而且“平心静气”的搭配范围比~少。
一想到事情的前因后果,他也就心平气和了。
peace of mind
тихо и мирно с полным спокойствием <зоркий>
1) спокойный, сдержанный, мягкий, обходительный
2) тихо и мирно; спокойно и с выдержкой; с полным спокойствием; умиротворённое состояние
абсолютно спокойно; в спокойном состоянии
спокойно; в спокойном состоянии; (нареч)