Сегментирование фразы «己所不欲,毋加诸人»
(возвратное и притяжательное) себя; сам, самолично, свой, собственный
управлять; приводить в порядок, устраивать, налаживать
1) цзи (шестой знак десятеричного цикла; шестой пункт перечисления; VI; 6-й; Е)
2) кит. астр. цзи (шестой, центральный юго-западный сектор неба)
3) qǐ Ци (фамилия)
1) место; местность; местопребывание, резиденция
2) положение, (подходящее) место (напр. в жизни, в деле); ситуация, (благоприятная) обстановка (для чего-л.)
3) присутственное место; учреждение; канцелярия, бюро; институт (исследовательский); (см. также V)
4) строение, здание (счётное слово)
5) (после числительных или названий мер) излишек, остаток; с лишним
1) А. в книжном языке с последующим глаголом образует именной комплекс, обозначающий объект действия этого глагола; переводится местоимениями: тот, кого или то, что в различных падежах с различными предлогами
(отриц.) не, нет; (в конце предл) не так ли?; (инфикс невозможности действия) (один)
1) желать; жаждать; стремиться, рваться (к)
2) намереваться, собираться; надеяться, хотеть
3) требовать от...; от... (того-то, такого-то) желательно (требуется)
4) любить
1) желание; устремление, тяга (к чему-л.)
2) страсть, вожделение; любовная страсть; порочное желание
1) запретительное отрицание в книжном языке: не, не надо; нельзя; не смей
2) не иметь; не иметься; нет
3) нет никого, кто бы...; никто
4) не
У (фамилия)
1) добавлять, прибавлять, надбавлять (что-л.); усиливать, усугублять; увеличивать, повышать; накладывать, громоздить
2) мат. складывать с...; увеличивать на...; приплюсовывать; плюс
3) накладывать, прикладывать; надевать, носить (одежду); применять, производить, оказывать
4) перед дополнением — качественным словом указывает на усиление данного качества (см. также ниже, разд. III); становиться ещё более...; делаться ещё...
5) превосходить; ставить себя над...
1) передавать, оставлять (в наследство), давать (кому-л.); снабжать, жаловать (чём-л.); насылать (на кого-л. что-л.); поражать (кого-л. чём-л.)
1) все (перед существительным служит для выражения множественного числа)
2) после глагола равно показателю объекта (之) и предлогу (於)
3) в конце предложения равно показателю объекта (之) и вопросительной частице (乎)
4) его, это; ему
в, у
1) в конце восклицательного предложения
1) человек; род человеческий; человечество; человеческий
2) каждый человек; все (данные) люди (часто безлично)
3) люди, другие (не я); некоторые; кто-то
4) взрослый; солидный (достойный, способный) человек; персона, особа
5) человек, уроженец (данной местности); люди (страны; также родовая морфема, см. ниже, III)
6) гражданин; граждане; народ, население