目空一切 на русском
空:什么也没有。什么都不放在眼里。形容骄傲自大;什么都看不起。
清 李汝珍《镜花缘》第52回:“但他恃着自己学问,目空一切,每每把人不放在眼内。”
主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义
空,不能读作“kònɡ”。
~和“不可一世”;都形容狂妄自大;瞧不起别人。但“不可一世”语义更重。
一旦手中有权就摆出目空一切,不可一世的架势的人,是不会有好下场的。
свысокá смотреть на всё
唐朝末年,朱温杀了宰相崔胤,强迫唐昭宗迁都洛阳,朱温不放心,派李振到洛阳去监视唐昭宗及百官。李振仗着朱温的权势,趾高气扬,目空一切,他经常用动动下巴和盛气凌人的态度去指使别人,遇到不顺眼的就训斥
обр. ставить себя выше всех; не признавать никого и ничего
ставить себя выше всех (идиом)
свысока относиться к окружающим (идиом)
не признавать никого и ничего (идиом)