名义 на русском
1) имя, название; звание; случай, предлог, повод
空名義 одно название; пустой предлог
以(用) ... 名義 от имени..., именем..., под маркой (кого-л., чего-л.)
可是用甚麼名義去找她呢 под каким предлогом пойти к ней?
2) номинальный, нарицательный
名義上 номинально
名義工資 номинальная заработная плата
名義價值 номинальная (нарицательная) стоимость
名義價格 номинальная цена
1) имя
以...的名义 yǐ... de míngyì — от имени...
代表...的名义 dàibiǎo... de míngyì — от имени...
2) номинальный
名义上 míngyìshang — номинально; номинальный
номинальный (прил)
имя, наименование; номинальный; (сущ)
имя (сущ)