Словарь
Маркет
Форум
Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
Разное
Ключи китайских иероглифов
Счетные слова
Войти
Зарегистрироваться
Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик
очистить
назад
+ Добавить
Написать сообщение
[Katya]
Россия
О пользователе
Переводы
Примеры
katya
→
翩翩起舞
piān piān qǐ wǔ
-
свободно танцевать
katya
→
名士风流
míngshìfēngliú
-
стиль учёного
katya
→
千钧重负
qiānjūnzhòngfù
-
тягчайшая ноша
katya
→
千钧重负
qiānjūnzhòngfù
-
тяжелый груз
katya
→
千钧重负
qiānjūnzhòngfù
-
огромная ответственность
katya
→
怒目而视
nùmù'érshì
-
бросать гневные взгляды
katya
→
怒目而视
nùmù'érshì
-
злобно уставиться
katya
→
怒目而视
nùmù'érshì
-
смотреть сердитыми глазами
katya
→
披麻救火
pī má jiù huǒ
-
навлекать на себя несчастье
katya
→
披麻救火
pī má jiù huǒ
-
накинув на плечи холстину, идти тушить пожар
katya
→
披麻救火
pī má jiù huǒ
-
самому накликать беду
katya
→
披麻救火
pī má jiù huǒ
-
гасить огонь, подбрасывая в него хворост
katya
→
灭顶之灾
mièdǐngzhīzāi
-
быть поглощённым пучиной
katya
→
灭顶之灾
mièdǐngzhīzāi
-
нести большие потери
katya
→
灭顶之灾
mièdǐngzhīzāi
-
повстречать смертельную беду
katya
→
七十二行
qīshí'èr háng
-
все отрасли деятельности
katya
→
磐石之固
pán shí zhī gù
-
крепкий как каменная глыба
katya
→
磐石之固
pán shí zhī gù
-
устойчивый как монолит
katya
→
磐石之固
pán shí zhī gù
-
прочный как скала
katya
→
呶呶不休
náonáobùxiū
-
зудеть
katya
→
呶呶不休
náonáobùxiū
-
болтать без умолку
katya
→
呶呶不休
náonáobùxiū
-
прожужжать все уши
katya
→
呶呶不休
náonáobùxiū
-
надоедать постоянными разговорами
katya
→
呶呶不休
náonáobùxiū
-
назойливо твердить
katya
→
喷薄欲出
pēnbóyùchū
-
подниматься
katya
→
喷薄欲出
pēnbóyùchū
-
восходить
katya
→
喷薄欲出
pēnbóyùchū
-
прорываться
katya
→
妙手丹青
miàoshǒudānqīng
-
замечательный живописец
katya
→
妙手丹青
miàoshǒudānqīng
-
искусный художник
katya
→
满园春色
mǎnyuánchūnsè
-
буйный расцвет
katya
→
满园春色
mǎnyuánchūnsè
-
цветущий сад
katya
→
满园春色
mǎnyuánchūnsè
-
буйное цветение
katya
→
满园春色
mǎnyuánchūnsè
-
сад, напоенный весной
katya
→
满园春色
mǎnyuánchūnsè
-
полный цветов весенний сад
katya
→
笼中之鸟
lóng zhōng zhī niǎo
-
несвободный
katya
→
笼中之鸟
lóng zhōng zhī niǎo
-
птица в клетке
katya
→
笼中之鸟
lóng zhōng zhī niǎo
-
тот, которого легко поймать
katya
→
即以其人之道,还治其人之身
jí yǐ qí rén zhī dào, huán zhì qí rén zhī shēn
-
платить кому той же монетой
katya
→
即以其人之道,还治其人之身
jí yǐ qí rén zhī dào, huán zhì qí rén zhī shēn
-
применять к человеку те меры, которые он проповедует для других
katya
→
即以其人之道,还治其人之身
jí yǐ qí rén zhī dào, huán zhì qí rén zhī shēn
-
поступать с человеком так, как он поступает с тобой
katya
→
危言耸听
wēiyánsǒngtīng
-
преувеличивать вещи с целью запугать людей
katya
→
危言耸听
wēiyánsǒngtīng
-
прибегнуть к сенсационной риторике
katya
→
危机四伏
wēijīsìfú
-
быть окруженным опасностью со всех сторон
katya
→
危机四伏
wēijīsìfú
-
везде опасность
katya
→
千钧一发
qiānjūnyīfà
-
критический момент
katya
→
千钧一发
qiānjūnyīfà
-
висеть на волоске
katya
→
千钧一发
qiānjūnyīfà
-
в последнюю минуту
katya
→
千钧一发
qiānjūnyīfà
-
на волоске висит тяжесть в тысячу цзюнь
katya
→
危在旦夕
wēizàidànxī
-
опасность на носу
katya
→
危在旦夕
wēizàidànxī
-
быть на краю гибели
Перейти к странице:
<<
<
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
>
>>