迫 на русском pò; pǎi Значения Примеры использования В начале слов гл. 1) теснить, понуждать, вынуждать (кого-л. к чему-л.); угрожать (кому-л.) 被迫逃走 быть вынужденным бежать 饑寒交迫 давят (мучат) и голод, и холод 2) приближаться, подходить близко; надвигаться, наседать (на) 先鋒隊已迫成郊 передовой отряд уже на подступах к городу 已迫最後關頭 подходит последний (решительный) . момент 3) торопить, нажимать 時機已迫 время не ждёт; дальше нельзя откладывать 能事不受相促迫 возможности мои и их явление не испытают ни нажима, ни давления 4) сокращаться, сжиматься 陰迫而不能蒸 сила Инь сжимается и не может подниматься кверху II прил. 1) спешный, быстрый; напряжённый 從容不迫 благодушный и неторопливый 情迫而思深 чувства обострены, но раздумья глубоки 2) узкий, малый; скудный 迫地 скудные земли I pǎi - 迫击炮 II pò 1) вынуждать; заставлять; давить на кого-либо 被迫 bèi pò — быть вынужденным 迫于形式 pòyú xíngshì — под давлением обстоятельств 2) тк. в соч. настоятельный, насущный 3) тк. в соч. близиться; подступать - 迫不得已 - 迫不及待 - 迫害 - 迫降 - 迫近 - 迫切 - 迫切性 - 迫使 - 迫在眉睫 давить,теснить,угнетать;вынуждать,заставлять (один) (соч) миномет (один) Эволюция иероглифов Сяочжуань 迫 Кайшу + Добавить перевод