烟消云散 на русском
消:消失;散:散去。像烟雾和云气一样消散。比喻消失得无影无踪。也作“云消雾散”。
元 张养浩《天净沙》曲:“烟消云散,一杯谁共歌欢。”
联合式;作谓语、定语、补语;用于事物或情绪
散,不能读作“sǎn”。
消,不能写作“肖”。
~和“风流云散”都有“分散”的含义。但“风流云散”指的是“流动”、“分散”;指人;一般不指事情;~指的是“消失”、“散失”;一般不指人;多形容事物或人的情绪;只在特定的情况下才形容人。
他的兴致被突然传来的坏消息吹得烟消云散。
disappear in a flash
рассеяться как дым
см. 煙消火滅
обр. рассеяться как дым; бесследно исчезнуть
рассеяться, как дым (идиом)
как ветром сдуло (идиом)
бесследно исчезнуть (идиом)
гл.
общ.
выраж.
чэнъюй