惟我独尊 на русском
《续传灯录·宗元庵主》:“一日举:世尊生下,一手指天,一手指地云:‘天上天下,惟我独尊。’”本为推崇佛陀之辞,后用以形容人妄自尊大,目空一切。
《续传灯录·宗元庵主》:“一日举:世尊生下,一手指天,一手指地云:‘天上天下,惟我独尊。’”
作谓语、定语;指妄自尊大
梁遇春《“春朝”一刻值千金》:“惟我独尊地躺着,东倒西倾的小房立刻变做一座快乐的皇宫。”
ставить себя выше всех <огромное самомнение>
古印度北部迦毗罗卫国净饭王的儿子释迦牟尼29岁痛感人世生老病死的各种苦恼,放弃王族生活,出家修道,经过6年的修行终于得道,创立了佛教。佛经里说他从右肋出生,能立即走路,左手指天,右手指地,大声说:“天上天下,惟我独尊。”
обр. ставить себя выше всех; чрезмерное самомнение
ставить себя выше всех (глаг)
чрезмерное самомнение (сущ)