惊惶失措 на русском

jīnghuángshīcuò
失措:举止失去常态。惊慌惶恐;举止失去常态。
唐 李百药《北齐书 元晖业传》:“孝友临刑,惊惶失措,晖业神色自若。”
补充式;作谓语、定语、状语、补语;含贬义
惶,不能读作“huānɡ”。
惶,不能写作“煌”。
(一)~和“惊慌失措”、“张皇失措”;都包含“慌张、举止失常”的意思。不同在于:“惊惶”、“惊慌”和“张皇”的意思不同。~含有“恐惧”的内容;多用作书面语。“惊慌失措”和“张皇失措”都可与“从容镇静”相对;“惊慌失措”强调又惊又慌;常用于口语。“张皇失措”仅仅强调“慌”。
遇到危险情况,应该沉着冷静,不要惊惶失措。
растеряться от стрáха
南北朝时期,北魏景穆帝的玄孙元晖业为人正直,十分有骨气。北魏被北齐所灭后,齐神武帝将魏孝武帝的皇后嫁给魏孝庄帝的侄子元韶。元晖业当着齐文宣帝痛骂元韶,被齐文宣帝下令处死,同时还有元孝友,孝友吓得惊惶失措。元晖业神色自若从容就义
быть в полной растерянности (от перепуга, боязни)