на русском

I гл.
1) управлять, заведовать, ведать
司機 управлять машиной
司糧官 чиновник, заведующий продовольствием
各司其局 каждый ведает своим (своей частью)
2) быть ответственным (за что-л.), нести обязанность
各有所司 каждый имеет свои обязанности
奴司耕 обязанность рабов ― пахать
3) следить, выискивать
司男女無夫家者 выявлять одиноких мужчин и женщин
4) вм. 伺 (подглядывать, высматривать)
II sī сущ.
1) департамент, отдел; управление; приказ
歐洲司 департамент (отдел) европейских стран (напр. в министерстве иностранных дел)
布政司 департамент по гражданским и финансовым делам управления генерал-губернатора (провинции, дин. МинЦин)
左(右)司 первый (второй) департамент (внутри одного ведомства)
2) чин, официальное лицо
百司 (все) чины (империи)
上司 начальство, высшие власти
3) глава, правитель, старшина
土司стар. местный правитель, вождь, старшина (некитайской народности); администратор (некитайского) округа
道録司 чиновник по делам даосской церкви (напр. в провинции)
III sī собств.
Сы (фамилия)
IV словообр.
в сочетании с объектом образует многочисленные названия должностей и органов, особенно в старом Китае
司旌 сигнальщик
司聲 приёмщик заявлений
司津 смотритель брода (переправы)
司膳 служба по устройству пиршеств
司川 речное управление
司輿 служба дворцовых паланкинов
1) тк. в соч. управлять; ведать
2) отдел; управление
礼宾司 lǐbīnsī — протокольный отдел
ведать,заведывать;управлять;департамент;управление (один)
Сы (фам)
сущ.
др.
гл.
общ.
осуществление административного управления (этимологически иероглиф образует пару к иероглифу "принц", и означает человека, который помогает принцу в управлении, также сгибаясь над подчиненными и отдавая указания своим ртом ) antoha
Эволюция иероглифов
司 Цзягувэнь Цзягувэнь
司 Цзиньвэнь Цзиньвэнь
司 Чубошу Чубошу
司 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу