• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


县 на русском

xiàn HSK 5
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
(县 сокр. вм. 縣)
xiàn, xuán
I сущ.
1) xiàn уезд (админ. единица); уездный
一省分為好些縣 провинция делится на большое число уездов
縣人民委員會 уездный народный комитет
2) xiàn ист. владение вана, домен государя (территория от 200 до 500 или от 300 до 400 里 ли от столицы; объединение 2500 дворов)
3) xiàn ист. сянь (по колодезной системе землепользования единица обрабатываемой земли площадью в 16 кв. ли 里, равнялась 4 甸 или 16 井)
4) xuán подвесная гиря безмена
衡誠縣, 不可欺以輕重 вешать честной (правильной) гирей, не допуская обвеса
5) xuán подвесные ударные инструменты (колокола, гонга)
樂(yuè)縣之位 место для колоколов и гонгов
II xuán
гл. А
1) висеть, болтаться в воздухе; подвесной, висящий, полощущийся на ветру
心搖搖如縣旌 сердце трепетало, как полощущийся на ветру флаг
2) (ныне пишется 懸) оставаться нерешённым (не закрытым); продолжать тревожить (беспокоить)
3) отстоять, быть отделённым
縣隔千里 далеко отстоять — на 1000 ли
гл. Б
1) (ныне пишется 懸) подвешивать; держать на весу
2) привязывать, связывать, держать в повиновении
縣天下 держать в повиновении Поднебесную (империю)
3) связывать в трактовке, ассоциировать
縣之以王者之功名 ассоциировать с заслугами и славой правителя
無所縣其罪 его вину (преступление) не с чем ассоциировать (он невиновен)
4) вывешивать для всеобщего сведения, публиковать
縣蓑冠之式于路門之外 вывесить образцы дождевых плащей и головных уборов снаружи уличного входа
縣法以誘民 обнародовать закон, чтобы привлечь народ
5) показать приманку, поманить (чём-л.)
縣之以利 приманить его выгодами
6) взвешивать, вешать на безмене
縣石 взвешивать камни
7) вешать, казнить через повешение
自縣 повеситься
8) рит. приносить жертвы горам, подвешивая жертву на дереве
縣以吉玉 приносить жертву горе, подвесив на дерево яшму, несущую счастье
III xuán собств.
Сюань (фамилия)
= 縣
уезд; уездный
  • - 县城
  • - 县委
уезд (один)
Сянь (фам)
"аврайя"
официальный английский вариант: awraja
кантон
официальный английский вариант: canton
кабупатен
официальный английский вариант: kabupaten
территория
официальный английский вариант: territory
улусвал
официальный английский вариант: uluswal
Эволюция иероглифов
县 Цзиньвэнь Цзиньвэнь
县 Чубошу Чубошу
县 Сяочжуань Сяочжуань
縣
Кайшу (трад.)
县
Кайшу
+ Добавить перевод

Примеры использования в фильмах и сериалах

Mute
Current Time 0:00
/
Duration Time 0:00
Loaded: 0%
Progress: 0%
Stream TypeLIVE
Remaining Time -0:00
 
    Playback Rate
    1
    • Chapters
    Chapters
    • subtitles off, selected
    Subtitles
    • captions off, selected
    Captions

    This is a modal window.

    Встречается в следующих фразах
    马县长此番风度
    报告县长!我们铁血十八星陆军
    护送县长安全上任!
    我就是县长夫人啊
    那你就是县太爷?
    我跟县长进城上任
    县长淹死了,现在没有
    县长淹死了,谁去上任?   我
    你一个师爷敢冒充县长?
    没人认识县长长什么模样
    他,他县长赚过六百四十万!
    汤师爷,我当县长
    当惯了县长
    师爷,当县长最要紧的是什么?
    恭迎县长大人!
    связанные слова
    旗, 宗, 县城
    © 2025 Zhonga.ru
    • Мобильная версия
    • О Чжунге
    • Обратная связь
    • Пользователи
    • Скачать
    • Flexsmm