以假乱真 на русском yǐjiǎluànzhēn 简拼: yjlz 注音: ㄧˇ ㄐㄧㄚˇ ㄌㄨㄢˋ ㄓㄣ 常用程度: 常用成语 感情色彩: 中性成语 结构: 偏正式成语 产生年代: 古代成语 近义词: 似是而非, 鱼目混珠, 似真似假 反义词: 画虎类犬, 刻鹄类鹜 解释 以:用;乱真:使真的东西混乱;与假的掺杂在一起分不清。用假的东西来冒充或混杂真的东西。 出处 北齐 颜之推《颜氏家训》:“馀分闰位,谓以伪乱真耳。” 用法 偏正式;作谓语、定语、分句;含贬义 正音 假,不能读作“jià”。 辨形 真,不能写作“正”。 例子 清 李百川《绿野仙踪》第四卷:“如此办法,势必以假乱真,以少报多。” 英语翻译 take the false article for genuine ones <pass off the spurious as genuine> выдать ложь за правду; подсунуть фальшивое за настоящее синонимы 鱼目混珠, 挂羊头卖狗肉, 以次顶好, 以坏充好 связанные слова 逼真, 乱真, 传神, 绘声绘色, 呼之欲出, 活灵活现, 无差别