雨过天晴 на русском yǔguòtiānqíng Значения Примеры использования В начале слов Сегментирование 简拼: ygtq 常用程度: 常用成语 感情色彩: 中性成语 结构: 连动式成语 产生年代: 古代成语 近义词: 雨后初霁, 云开日出, 云消雾散 反义词: 彤云密布, 天昏地暗, 大雨如注 解释 大雨过后天转晴了。比喻情况由坏变好或政治从黑暗到光明。 用法 联合式;作谓语、定语;含褒义 辨形 “晴”不能写作“睛”。 例子 现在是雨过天晴,空气十分清新 英语翻译 the sun shines again after rain 俄语翻译 После дождя солньшко светит. дождь прошёл, небо прояснилось; прояснение после дождя (обр. в знач.: обстановка улучшилась) обр. трудности остались позади трудности остались позади (идиом) + Добавить перевод