防 на русском
I гл.
1) принимать меры предосторожности против (чего-л.); предупреждать; остерегаться, беречься, быть настороже против (кого-л., чего-л.)
要防小偷兒 остерегаться воров!
防傳染 предупреждать заражение
防塵 защищаться от пыли
2) запружать (брать в дамбы; реку); загораживать, затыкать; препятствовать, мешать; преграждать; останавливать
防民之口甚於防川 затыкать уста народу труднее, чем запружать реку
3) оборонять, защищать; стоять гарнизоном в
防城 оборонять городскую стену
防南昌 оборонять Наньчан, стоять гарнизоном в Наньчане
II сущ.
1) оборона; защита
基本的戰鬥形式只有攻防兩種 существуют лишь два основных вида боевых действий - наступление и оборона
國防 национальная оборона
2) дамба, плотина
以防止水 плотиной преграждать путь воде
3) крепость, военное поселение, стоянка гарнизона
攻西防 напасть на западную крепость
4) запрет, запрещение
法防繁多 законов и запретов слишком много
5) граница, предел
以河為防 считать реку границей (пределом)
6) противник, равный по силе, равносильный (достойный) соперник
百夫之防 достойный соперник сотне мужей, равный силой ста мужам
IV собств.
1) ист., геогр. Фан (название нескольких местностей: на территории нынешних уездов Хуасянь, Цзиньсян и Аньцю пров. Шаньдун, а также местности на территории нынешнего уечда Хуайян в пров. Хчнань; эпоха Чуньцю)
2) Фан (гора в пров. Шаньдун)
3) Фан (фамилия)
V словообр.
соответствует русским приставкам: противо- и анти- в названии различных мер, веществ и аппаратов, предназначенных для предотвращения или отражения чего-л.
防坦克砲 противотанковое орудие
防登陸 противодесантный
防瘧疾 противомалярийный
防化學 противохимический
防鍋垢劑 антинакипин
防塵口罩 противопыльная маска
1) оборонять(ся); защищать(ся); оборона
国防 guófáng — национальная оборона; оборона страны
2) предупреждать, предотвращать; противо-
防空 fángkōng — противовоздушный
防火 fánghuǒ — противопожарный
противо- (один)
оборонять(ся), защищать(ся); (один)
Фан (фам)
сущ.
горн.
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
防
Кайшу