还是 на русском
HSK 31) (часто корреспондирует союзам 即使, 盡管) всё-таки, всё же; в конечном счёте
盡管風狂雨猛, 他們還是照常出工 несмотря на сильный ветер и дождь, они всё-таки, как всегда, вышли работать
還是機器的效力大 от машины в конечном счёте эффект всё же больше
2) в альтернативном вопросе: или (же), либо
前進呢, 還是後退呢? идти вперёд или же отступать?
站在他們的前頭領導他們呢? 還是站在他們後頭指手劃腳地批評他們呢? стоять впереди их и руководить ими? или же стоять позади их и, оживлённо жестикулируя, критиковать их?
3) всё ещё, до сих пор
他還是不舒服 ему всё ещё нездоровится; он до сих пор чувствует себя неважно
1) ещё; всё ещё
2) всё-таки, всё же
3) или
оказываться; вопреки ожиданиям (глаг)
лучше уж (напр.вернуться домой) (нареч)
или ; либо (нареч)
ещё; опять; всё ещё; всё-таки; всё же (нареч)