贪 на русском tān Значения Примеры использования В начале слов (贪 сокр. вм. 貪) tān I гл. 1) страстно желать, жажди ь (чего-л.); быть ненасытным; зариться на... 別貪人家的錢 не зарься на чужие деньги 2) добиваться, домогаться (чего-л.); стремиться к...; гнаться (за чём-л.) 貪便宜(piányí) гнаться за дешёвкой, стремиться к немедленной выгоде 3) скупиться, скаредничать 貪積 скопидомничать 4) пристраститься, привязаться (к чему-л.); предаваться (чему-л.); погружаться, уходить с головой (во что-л.); любить 貪看熱鬧 любить смотреть на суматоху (уличные происшествия) 5) разузнавать, разведывать; прощупывать II прил. 1) жадный, алчный, хищный, ненасытный; жадность, алчность 貪者怨之本 алчность — корень вражды 2) продажный, корыстолюбивый; корыстолюбие; коррупция 貪主 корыстолюбивый хозяин (монарх) 3) скупой, скаредный; скупость 貪詐 скупость и притворство, скаредность и обман = 貪 1) быть жадным до чего-либо 贪吃 tān chī — быть жадным до еды 小孩子贪玩 xiǎoháizi tān wán — дети любят играть 2) быть падким до чего-либо (на что-либо); гнаться за чем-либо; жаждать 贪名 tānmíng — жаждать славы 贪财 tāncái — быть падким на деньги; корыстолюбие - 贪得无厌 - 贪官污吏 - 贪婪 - 贪生怕死 - 贪图 - 贪污 - 贪小 - 贪心 - 贪占 - 贪嘴 быть жадным (до чего-л); жаждать, гнаться за чем-л (один) Эволюция иероглифов Сяочжуань 貪 Кайшу (трад.) 贪 Кайшу + Добавить перевод