炒冷饭 на русском
- ㄔㄠˇ ㄌㄥˇ ㄈㄢˋ
- 常用成语
- 中性成语
- 动宾式成语
- 当代成语
- 老生常谈
比喻说话、做事全是重复过去的,没有新的内容
孙犁《芸斋琐谈》:“我认为是炒冷饭,读起来没有味道。”
作谓语、宾语、定语;多用于口语
施蛰存《娟子》:“炒冷饭岂不乏味得很。”
flog a dead horse <rehash>
обр. повторять пройденное [азы]
повторять зады (жарить остывший рис) (идиом)