掩人耳目 на русском
掩:遮盖。堵住人家耳朵;遮着人家的眼睛。比喻用假象迷惑;欺骗人。
《新刊大宋宣和遗事》:“事迹显然,虽欲掩人之耳目,不可得也。”
动宾式;作谓语、宾语、定语;含贬义
人,不能读作“yín”。
掩,不能写作“奄”。
必须假手他人,死于道路,方可掩人耳目。(明 冯梦龙《东周列国志》第十二回)
deceive the public <hood wink people>
скрывáть от людей <втереть очки>
закрывать людям глаза и уши (обр. в знач.: вводить в заблуждение, втирать очки)