宠 на русском chǒng Значения Примеры использования В начале слов (宠 сокр. вм. 寵) chǒng, в геогр. названиях lóng I гл. 1) любить; питать благосклонность (расположение); баловать 把孩子寵壞了 разбаловать ребёнка 2) уважать, почитать; поклоняться 寵神其祖 обожествить своих (его) предков II сущ. 1) благосклонность, расположение, любовь 得寵 приобрести благосклонность (расположение, любовь) 2) слава, блеск; известность 寵辱 слава и позор 3) любовница; наложница; любимица, фаворитка 齊侯好內, 多內寵 князь княжества Ци любил весь свой гарем, и в нём у него было много фавориток и наложниц III собств. Чун (фамилия) = 寵 обожать, души не чаять; баловать 得宠 déchǒng — быть в фаворе; пользоваться благосклонностью 宠坏 chǒnghuài — избаловать (напр., ребенка) - 宠爱 - 宠儿 (соч) обожать, души не чаять; (один) Чун (фам) Эволюция иероглифов Цзиньвэнь Чубошу Сяочжуань 寵 Кайшу (трад.) 宠 Кайшу + Добавить перевод