埋 на русском
I
гл. А
1) закапывать, зарывать (в землю); хоронить
埋地雷 устанавливать мины, минировать
2) прятать от чужих взоров; скрывать, укрывать
埋山 поэт. скрывать от взора гору (о растительности)
гл. Б
1) быть закопанным (зарытым) в землю; таиться в земле; быть похороненным (преданным земле)
埋在地下 быть погребённым под землёй
2) прятаться, скрываться; исчезать
白日埋 поэт. ясное солнце скрылось (за тучами)
II форм.
1) гуанчжоуский диал., глагольный модификатор, указывающий на законченности действия (ср. с общекитайским 完)
睇埋 досмотреть до конца (напр. пьесу)
2) гуанчжоуский диал., глагольный показатель присоединения к производимому действию
你去埋 ты ступай (с ними) тоже!
畀埋 дать также и...
I
mái
закопать; прям., перен. зарыть(ся); похоронить
埋地雷 mái dìléi — заложить мину (в землю)
II mán
- 埋怨
закопать в землю;похоронить; (man2) (один)
(соч) жаловаться (mai2) (один)
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
埋
Кайшу