坐 на русском
HSK 1I гл.
1) сидеть; сидеть на корточках (поджав под себя ноги)
男女雜坐 мужчины и женщины сидели вперемежку
2) усаживаться; садиться; шлёпаться задом; оседать
房子向後坐了 дом осел на заднюю сторону
3) сидеть сиднем, не выходить (из дома); засиживаться (в гостях); заседать; дежурить; сидеть (быть) в присутствии; сидеть в осаде (в тюрьме); быть посаженным (в тюрьму); быть привлечённым (к судебной ответственности), быть осуждённым
坐一夜 просидеть ночь
坐以殺人之罪 быть привлечённым к суду по обвинению в убийстве
4) сидеть сложа руки, бездельничать, ничего не делать, бить баклуши
坐勝 одержать победу, ничего для этого не сделав
5) оседать (на постоянное жительство); прочно обосновываться (располагаться)
6) диал. родить (ребёнка)
她快要坐了 она скоро родит
7) стоять на коленях
II гл.
1) садиться (на); сидеть (на, в)
坐椅子 сидеть на стуле
坐曛 сидеть в сумерках (при заходящем солнце)
2) ехать, садиться (на, в)
坐輪船 ехать на пароходе; пароходом
坐白車 ехать зайцем
3) сидеть (в заключении), садиться (в тюрьму)
坐監牢 сесть в тюрьму
4) быть расположенным (в, на)
坐北朝南 быть расположенным на севере и обращённым фасадом на юг
5) оседать, водворяться; стоять твёрдой ногой; брать под управление
坐天下 стать твёрдой ногой в Поднебесной
III гл.
1) сажать, усаживать
坐之起之 усаживать на землю и вновь поднимать их (солдат)
2) устраивать, водворять; сажать (в печь); ставить (на огонь)
我把這飯再坐鍋裏去 эту кашу я вновь положу в котёл (разогреть)
3) садиться в тюрьму (за что-л.); обвиняться (в чём-л.); привлекаться к ответственности (за что-л.)
坐盜 сидеть за грабёж
坐臧 (贓 zāng) быть привлечённым к ответственности за взятки
4) опираться на (довод), основываться на (причине); на основании; по (какой-л. причине); из-за, вследствие
坐此失敗 потерпеть из-за этого поражение
坐是之故 по этой причине
IV прил./наречие
1) сидячий; сидя, на коленях
坐像 сидящая фигура
坐行 идти (ползти) на коленях
2) беспричинный; безвинно, за чужую вину
坐誅 быть казнённым за чужую вину
3) безучастный; невольный; вопреки себе; безучастно, машинально, невольно
坐愛 невольно полюбить
坐看 безучастно смотреть, быть сторонним наблюдателем
4) сам по себе, сам собой; без всяких для себя усилий
坐而致 получить без труда, само свалилось в руки
驚沙坐飛 потревоженный песок сам по себе летит
5) прочно осевший, оседлый; стабильный, постоянный; прочно; настоятельно, настойчиво
坐求 настойчиво добиваться
V сущ./счётное слово
1) циновка (для сидения); сиденье, седалище; трон
坐隅 угол циновки
坐幃 балдахин над троном
2) местоположение, расположение (напр. дома); место
3) подставка, цоколь (напр. настольных часов)
4) вм. 座 (счётное слово для крупных предметов)
VI собств.
Цзо (фамилия)
1) сидеть; садиться
请坐! qǐng zuò — садитесь, пожалуйста!
2) ехать на [в]
坐火车 zuò huǒchē — ехать на поезде
3) ставить на огонь (напр., чайник)
4) давать осадку; оседать
5) тех. отдача
сидеть,садиться;быть помещенным в...;так как; (один)
Эволюция иероглифов
坐
Кайшу