印 на русском
I сущ.
1) печать, печатка; штамп
蓋印 приложить (поставить) печать
2) оттиск печати; знак, клеймо, штемпель; с печатью, официальный (о бумаге)
打印 поставить штемпель, проштемпелевать
3) отпечаток; след, пятно; отметина
衣服上有黑兒 на платье ― грязные следы (пятна)
手印 отпечаток руки (ладони)
4) медальон; табличка; таблетка; пластинка
玉印 медальон из нефрита (детский амулет)
香印 таблетка из благовоний, пластинка ароматной смолы
5) образцовый способ, превосходный образец
傳(chuán)... 正印оставить (после себя) классический образец (напр. сочинения)
6) должностные прерогативы; административная власть; чиновный пост
不敢當印 не осмеливаться занять важный пост
去印 отказываться от печати, уйти с должности
II гл.
1) печатать (напр. книги): набивать (напр. ситец)
印傳單 печа-тать листовки
在布匹上花紋 набивать узоры на материю
2) снимать отпечатки; печатать (напр. фотографии)
把這相片多印幾張 отпечатайте побольше экземпляров этого фото
3) клеймить
印臂 заклеймить плечо (преступника)
4) оставить след (пятно); отпечататься, запечатлеться
深深印入腦子 глубоко запечатлеться в мозгу
心心相印 запечатлеться в сердцах друг друга
III собств.
1) сокр. Индия; индийский
印土(煙) индийский опиум
2) Инь (фамилия)
1) печать
盖印 gài yìn — поставить печать
2) отпечаток, след
脚印 jiǎoyìn — следы [отпечатки] ног
3) печатать
印书 yìn shū — печатать книгу
4) запечатлеться; врезаться (в память)
запечатлеваться; врезаться (в память) (глаг)
печать,штамп;штемпель,оттиск; (один)
печатать, выпускать, издавать; (один)
Инь (фам)
фонетик (07) (фонет)
др.
общ.
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
印
Кайшу