凄风苦雨 на русском
1) страшные ветры и злые дожди, ненастье
2) перен. жалкое положение, тяжёлые времена
1) проливной дождь и холодный ветер; ненастье
2) обр. бедственное положение; тяжёлые времена
тяжёлые (трудные) времена (идиом)
бедственное положение (идиом)
проливной дождь и холодный ветер (сущ)