• Словарь
  • Маркет
  • Форум
  • Накрутка подписчиков и лайков в инстаграм и других соц сетях!
  • Разное
    • Ключи китайских иероглифов
    • Счетные слова
  • Войти
  • Зарегистрироваться

Китайско-русский и русско-китайский онлайн словарь и переводчик

очистить назад
+ Добавить


个 на русском

ge; gě; gè HSK 1
  • Значения
  • Примеры использования
  • В начале слов
(сокр. вм. 個)
gè, ge
I сущ./счётное слово
1) gè штука; единица, целое; мат. единицы, разряд единиц
梨兒買了三個(sāngè) груш куплено три штуки
個十百千萬 единицы, десятки, сотни, тысячи, десятки тысяч
2) gè (диал. вм. 捆) вязанка, сноп, связка
兩個(liǎnggè)乾草 две связки сена
3) gè диал. гэ (мера веса, равная 石), дань
三個米 гэ (даня) риса
4) ge счётное слово, указывающее на единичность и неопределённость следующего существительного (ср. с неопределённым артиклем индоевропейских языков)
我有個弟弟 у меня есть младший брат
這是個剛從中國來的同學 это — товарищ по школе, только что приехавший из Китая
5) ge счётное слово, в связанных глагольно-обьектных словосочетаниях перед дополнением-объектом указывает на однократность действия
跟他見了一個面 (cp. 見面 jiànmiàn) повидался с ним (один раз)
洗了個澡 (ср. 洗澡) искупаться (один раз)
6) ge счётное слово перед словосочетанием с числительными, указывающими количество лишь приближённо
等個三年五載 годиков эдак через пять
他生了一個一男半女 у него есть дети
多花個三百五百 не поскупиться на пару лишних сотен
7) ge счётное слово перед следующим после сказуемого обособленным обстоятельством образа действия или результата (чаще всего выраженным идиомом); указывает на однократность действия и на его результат
把敵人打了個落花流水 разбили противника в пух и прах
這一月弄了個滿堂紅 в этом месяце добились отличных результатов по всем показателям
8) ge диал. перед глагольным сказуемым указывает на однократность действия и его нечаянный (случайный) характер; один раз, однажды; как только...; стоит только раз... (,как ...)
他個不留神, 就壞了 стоило ему только раз не проявить внимания, как всё пошло прахом
II словообр. и формообр
1) -ge счётный суффикс единичности при числительных и указательных местоимениях
一個星期 одна неделя
這個人 этот человек
那些個書本 все те книги
2) -ge суффикс наречий времени
今日(兒)個 jīnrìge, jīnrge сегодня
幾兒個 jǐrge в какой день?, какого числа?
前年個 в позапрошлом году
3) -ge вост. диал. суффикс прилагательных, наречий, притяжательных местоимений
好個 хороший; ладно; браво!
我個 мой
4) -ge диал. суффикс глагола, сопровождаемого обстоятельством образа действия
中國話說個流利 бегло говорить по-китайски
III служебное слово
1) ge в вост. диал. оформляет определение
七妹妹個照片 фотография семи сестёр
2) -ge в вост. диал. оформляет именную часть сказуемого
是... 個 вм. 是的
阿是耐寫個 шанхайск. диал. это написано тобою
IV местоим
среднекит. этот
個(箇)小兒 этот мальчик
боковой покой, флигель
青陽右个 правый флигель у зала Цинъян
= 個
1) универсальное сч. сл.
两个人 liǎngge rén — два человека
个星期 yīge xīngqī — одна неделя
洗个澡 xǐgè zǎo — помыться
2) отдельный; индивидуальный
3) штука
  • - 个别
  • - 个儿
  • - 个个
  • - 个人
  • - 个人主义
  • - 个体
  • - 个体户
  • - 个性
  • - 个子
штука;индивидуальный;отдельный;сч.сл.широкого применения; (один)
штука, единица; сч.суф.; (ge3) (один)
(тк в соч. zi4ge3r = сам); (ge4) (один)
(соч) сам; (в Пекинском - нет); (один)
сч.сл. (универсальное; "штука") (сч.сл.)
др.
общ.
штука
+ Добавить перевод

Примеры использования в фильмах и сериалах

Mute
Current Time 0:00
/
Duration Time 0:00
Loaded: 0%
Progress: 0%
Stream TypeLIVE
Remaining Time -0:00
 
    Playback Rate
    1
    • Chapters
    Chapters
    • subtitles off, selected
    Subtitles
    • captions off, selected
    Captions

    This is a modal window.

    Встречается в следующих фразах
    这么一大摊子就耍我一个人
    哎 你们几个进帐蓬快点说你呢 你也进去 赶紧的
    出来一个
    不行 你得吹 《一个美国人在巴黎》
    我们已经有一个礼拜没有吃到冰激凌了
    并且用靴子踢一个贪生怕死跑病号的小兵
    帮人圆个梦 你们要是有什么梦随时找我们
    你们能帮我圆了这个梦吗
    太慢了你们必须在今天下午五时以前攻占这个
    这个新街口 蒙蒂的部队现在在哪里呀
    我会照顾好南西和她的三个孩子 拉出去
    跟你商量个事行吗
    救个急
    那就给你妹吧我得嫁一个能让我神魂颠倒的人
    我们还没有准备好为整个欧洲提供面包
    синонимы
    员, 位, 号, 名
    связанные слова
    单, 只, 孤, 独, 寡
    © 2025 Zhonga.ru
    • Мобильная версия
    • О Чжунге
    • Обратная связь
    • Пользователи
    • Скачать
    • Flexsmm