餐风露宿 на русском
餐:吃;宿:睡觉。在风中吃饭;在露天过夜。形容旅途或野外的艰辛。也作“露宿风餐”、“风餐露宿”。
宋 苏轼《将至筠先寄迟适远三犹子》诗:“露宿风餐六百里,明朝饮马南江水。”
联合式;作谓语;含褒义,形容旅途生活艰辛
宿,不能读作“xǔ”。
餐,不能写作“濩”。
~和“栉风沐雨”;都可形容野外生活或旅途中的艰辛。但~偏重在生活;“栉风沐雨”偏重在劳动、跋涉;并有顶风冒雨之意。
他离开家后,餐风露宿地赶路,十分辛苦。
endure the hardships of an arduous journey