静 на русском
(静 сокр. вм. 靜)
jìng
I прил./наречие
1) спокойный, неподвижный, статичный; мягкий, нерезкий (напр. о звуках, красках)
湖面現在這樣靜, 一動也不動 озеро такое спокойное, нет ни единого всплеска
風平浪靜 ветер спокоен, волны недвижны; царит штиль
2) тихий, безмолвный, бесшумный; тихо
請靜一點! пожалуйста (прошу) потише!
地方靜極了 место совершенно тихое
靜地方兒住不慣 жить на безлюдье не люблю (не привык)
3) мирный, спокойный, безмятежный
靜談 мирная беседа
靜步 (спокойная) прогулка
4) спокойный, мирный; послушный
難(nàn)大, 民亦不靜 велики бедствия, и народ неспокоен
5) чистый; незапятнанный (обр. в знач.: непорочный, целомудренный)
靜嘉 чистый и прекрасный
II гл.
1) смолкать, стихать
場內靜下去 аудитория смолкла
風靜下來 ветер стих (улёгся)
2) успокаивать; прекращать
靜事息役 прекратить дела, остановить работы
安心靜意 унять сердце и успокоить воображение
III сущ.
покой, тишина, безмолвие
沈靜 глубокая тишина
入靜 диал. погрузиться в покой, отрешиться от мира (для общения с духами)
= 靜
1) тихий; стихнуть; затихнуть
这儿静 zhèr jìng — здесь тихо
静下来! jìngxialai — тихо!; прошу соблюдать тишину!
2) спокойный; статичный; успокоиться; покой; статика
静坐 jìngzuò — сидеть спокойно [неподвижно]
他的心静下来了 tāde xīn jìngxialaile — он успокоился; у него стало спокойно на душе
спокойный,неподвижный;покой;беззвучный,тихий,тишина (один)
Эволюция иероглифов
靜
Кайшу (трад.)
静
Кайшу