言听计从 на русском
听:听从;从:依从。说的话都相信;出的主意、计谋都采纳。形容对某个人十分信任。也作“言听计用”。
《魏书 崔浩传》:“属太宗为政之秋,值世祖经营之日,言听计从,宁廓区夏。”
联合式;作谓语、状语;用于上下级或长晚辈
从,不能读作“chónɡ”。
从,不能写作“丛”。
见“百依百顺”(34页)。
邓对于他也就和刘玄德之于诸葛孔明,几几乎是言听计从的。(郭沫若《革命春秋 北伐途次》二十六)
прислушиваться к кáждому слову <идти на поводу>
楚汉相争时期,齐王韩信一举击败项羽的20万大军,项羽派谋士武涉去劝韩信亲近他,与刘邦为敌或者自己称王、三分天下,告诉他一旦项王失败,下一个就轮到韩信了。韩信说:“汉王十分信任我,对我言听计从,我不能失道义。”
безропотно слушаться; безгранично доверять (чьим-л.) советам
обр. слепо следовать чьим-либо советам; петь с чужого голоса
слепо следовать (чьим-либо) словам (идиом)
прислушиваться к каждому слову (кого-либо) (идиом)
идти на поводу (у кого-либо) (идиом)