荣 на русском
(荣 сокр. вм. 榮)
róng, диал. также yóng
I сущ.
1) полевой цветок; колос
玉榮 прекрасные цветы
泰稷無成, 不能為榮 просо и гаолян не уродились, не могут пойти в колос
2) краса, блеск; радость
榮樂(lè) радость и веселье
3) слава, известность, популярность; честь, почесть
不以為榮 не считать это для себя честью
采榮於商山 пользоваться популярностью (славой) в Шаншани
垂榮於子孫 прославить детей и внуков, остаться знаменитым в последующих поколениях
榮威 слава и авторитет
4) (сокр. вм. 榮譽軍人) инвалид войны, ветеран
榮屬 семьи ветеранов войны
5) кит. мед. артериальная кровь
榮衛 артериальная и венозная кровь
6) кит. архит. поднятый конец (угол) крыши
東榮 восточный угол кровли
7) павловния, адамово дерево
II прил./наречие
1) цветущий; густой, пышный (о растительности)
榮條 густые ветви
2) прекрасный, блестящий, превосходный; процветающий, преуспевающий; богатый
榮泉 прекрасный источник
室宮榮與 богаты дома и чертоги!
榮業 процветающее (большое) дело
3) славный, прославленный; знаменитый; почитаемый; популярный; эпист. вежл. Ваш
仁則榮, 不仁則辱 если (правитель) гуманен - он популярен, если негуманен - ему позор
榮立二等功 со славой утвердишь за собой заслугу II степени (с занесением в личное дело)
榮娶 вежл. Ваша женитьба
4) почётный (о должности, титуле)
榮級 почётный ранг, почётный класс (напр. должности)
榮進 почётное продвижение, повышение по службе
III гл.
1) цвести, расцветать; блистать красотой
春榮冬枯 весной цвести, зимою засыхать
2) славиться, прославляться; быть (становиться) блестящим (знаменитым)
其名無不榮 и каждое из их имён прославится
3) эпист., вежл. удостоиться (о себе); удостоить (о корреспонденте)
榮覽 удостоить прочтением (моё письмо), удостоиться прочесть (Ваше письмо)
榮奉 удостоиться получить
IV собств.
1) ист. Жун (княжество эпохи Чжоу)
2) геогр. (сокр. вм. 榮縣) Жунсянь (уезд в прав. Сычуань)
3) Жун, Юн (фамилия)
тк. в соч.; = 榮
1) слава; почёт; честь; почётный; славный
2) расцвет; цветущий
слава, известность; почет, почести; славный, прославленный; (фам) (один)
Жун (фам)
Эволюция иероглифов
榮
Кайшу (трад.)
荣
Кайшу