缠 на русском
(缠 сокр. вм. 纏)
chán
I гл.
1) обматывать, бинтовать (что-л., чём-л.); обвивать, опоясывать, обволакивать; обвязывать, опутывать
纏住傷口 забинтовывать рану
纏鏾絲 o6матывать проволокой
2) вязать; привязывать, связывать, сплетать (что-л., чём-л.)
纏索 связывать верёвкой
纏於公事 быть связанным (обременённым) казёнными делами
3) обходить; окружать; обкладывать, осаждать
4) тащить на верёвке; запутывать, впутывать, вовлекать; привязываться, приставать; овладевать
版纏 овладеть (напр. слабым человеком, о демоне)
纏亂 вовлекать в смуту
5) справляться (с кем-л.); обходиться, управляться; иметь дело (с кем-л.)
亂纏 трудно справиться; трудновоспитуемый
6) вм. 躔 (передвигаться, находиться на орбите)
II сущ.
верёвка
儋纏 закинуть за спину верёвку
III собств.
Чань (фамилия)
= 纏
1) мотать; обматывать
缠线 chán xiàn — мотать нитки
用绷带缠住伤口 yòng bēngdài chánzhù shāngkǒu — забинтовать рану
2) приставать к кому-либо; надоедать
别缠我了! bié chán wǒle — не приставайте ко мне!
- 缠绕
обвязывать, обматывать; бинтовать; впутывать (один)
гл.
общ.
сущ.
общ.
др.
общ.
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
纏
Кайшу (трад.)
缠
Кайшу