Сегментирование фразы «眇乎小哉»
1) miǎo одноглазый, кривой; один глаз больше другого
2) miǎo маленький; мелкий, мельчайший; ничтожный; тонкий; субтильный, нежный
3) miǎo далёкий; далеко; издали
4) miào тонкий, тончайший, глубочайший; сокровенный; таинственный
1) miǎo прищуривать (глаза); прищуриваться; прицеливаться
2) miǎo без остатка отдать; обнять целиком
1) вопросительная модальная частица литературного языка, ставится на конце предложения, не содержащего вопросительных слов (ср. русск. ли)
а) в предложениях общего вопроса
б) в предложениях риторического вопроса
в) в предложениях альтернативного вопроса (повторяется после каждого звена
г) в предложениях с модальными оттенками догадки, предположения, собств. сомнения: не ... ли?, уж не ... ли?; не в том ли дело, что...
2) усилительная частица, ставится в конце предложения, подчёркивая его модальную или эмоциональную окрашенность (ср. русск. же)
1) маленький; мелкий; небольшой
2) меньший, малочисленный; мало
3) короткий, краткий; недолгий; недолго (ср. также ниже VI, 3)
4) тонкий, нежный; редкий; слабый; тихий; тихо, слегка (см. также ниже VI, 2)
5) младший (в ряду, напр. братьев); малолетний, молодой; скромный; ничтожный; унич. мой
6) детский; малолетний, неопытный
1) оформляет восклицательное предложение, подчёркивая его эмоциональную окрашенность; же...! но... же...!
Примечание: если восклицательный модальный оттенок предложения особенно силён, то сказуемое инверсируется и предшествует подлежащему; особенно часто это происходит, если сказуемое выражено качественным словом (прилагательным, реже наречием). Во всех этих случаях 哉 оформляет сказуемое и, следовательно, оказывается в середине предложения, перед подлежащим, напр.
2) конечная модальная частица 哉 подчёркивает вопросительный характер предложения. Она чаще всего оформляет предложение риторического вопроса, часто корреспондируя со стоящим выше (перед сказуемым) вопросительным словом (豈, 寧, 庸, 詎, 惡, 何 и др.)
3) на конце повелительного предложения конечная частица 哉 подчёркивает категоричность восклицания, напр.
и тогда..., и только тогда...; именно..., именно тогда... (наречие времени и связка между обстоятельством времени и сказуемым главного предложения)
стихийное бедствие