有口难言 на русском yǒukǒunányán Значения Примеры использования В начале слов Сегментирование 简拼: ykny 注音: ㄧㄡˇ ㄎㄡˇ ㄣㄢˊ ㄧㄢˊ 常用程度: 常用成语 感情色彩: 中性成语 结构: 紧缩式成语 产生年代: 古代成语 近义词: 有口难分, 有苦难言, 难言之隐 谜语: 哑;哑巴 解释 言:说。有嘴不能把话说出来。指由于某种原因只能把话藏在心里;不便或不敢说出来。 出处 宋 苏轼《醉醒者》诗:“有道难行不如醉,有口难言不如睡。” 用法 兼语式;作谓语、宾语、定语;指有难言之隐 正音 难,不能读作“nàn”。 辨析 见“难言之隐”(695页)。 例子 如今轮到你山阳县,这都是官吏每无心正法,使百姓有口难言。(元 关汉卿《窦娥冤》第三折) 俄语翻译 не знать,как оправдáться рот есть, а говорить трудно (обр. в знач.: а) трудно описуемый, невыразимый, несказанный; б) не находить слов; затрудняться высказать свои мысли; неудобно (неловко) сказать; бояться высказать напрямик) + Добавить перевод