Сегментирование фразы «无勇无谋»
универсальное отрицание древнекитайского и книжного литературного языка, способное употребляться на месте едва ли не любого другого отрицания (напр. 不, 為, 勿, 莫, 非, 否 и других). Следующие частные случаи употребления 無 должны быть отмечены особо
1) перед словом, обозначающим предмет, соответствует
Примечание: при сочетании глагола 無 не иметь с предлогами перевод приходится делать при помощи отрицательных местоимений: никто, ничто и др. Например
2) глагольная связка в предложениях бытия или наличия соответствует 非, 未有 не являться, не быть, не бывать
3) переходный глагол, соответствует 蔑 считать несуществующим, не считаться с... (ср. русск.: нет на него...); пренебрегать
1) перед прилагательным или глаголом соответствует 不 не
храбрый, бравый, отважный, смелый, решительный, мужественный; смело, решительно
1) храбрость, отвага, мужество
2) храбрец, герой
3) солдат, воин; диал. телохранитель
4) доброволец; ист. ополченец; добровольческие дружины (дин. Цин)
универсальное отрицание древнекитайского и книжного литературного языка, способное употребляться на месте едва ли не любого другого отрицания (напр. 不, 為, 勿, 莫, 非, 否 и других). Следующие частные случаи употребления 無 должны быть отмечены особо
1) перед словом, обозначающим предмет, соответствует
Примечание: при сочетании глагола 無 не иметь с предлогами перевод приходится делать при помощи отрицательных местоимений: никто, ничто и др. Например
2) глагольная связка в предложениях бытия или наличия соответствует 非, 未有 не являться, не быть, не бывать
3) переходный глагол, соответствует 蔑 считать несуществующим, не считаться с... (ср. русск.: нет на него...); пренебрегать
1) перед прилагательным или глаголом соответствует 不 не
1) строить планы, планировать, рассчитывать; замышлять, обдумывать
2) изыскивать, добиваться; стремиться к...; обеспечивать
3) уговариваться, договариваться
1) замысел (особенно: военный); стратагема; план, расчёт; намётка
2) ум, способности (к разработке планов)
3) умный (талантливый) человек; хороший советник