摇旗呐喊 на русском
呐喊:奋力激呼。指古代作战时;摇动旗子;大声喊杀助威。
元 乔吉《两世姻缘》第三折:“你这般摇旗呐喊,簸土扬沙。”
联合式;作谓语、状语;比喻给别人助长声势
旗,不能读作“qī”。
呐,不能写作“纳”或“讷”。
球场上球迷们摇旗呐喊,为各自的球队助威。
wave flags and shout battle cries <bang the drum for somebody, sound the clarion>
размáхивать флáгом и призывáть к бою
размахивать флагом (из задних рядов) и призывать к бою (обр. в знач.: подзадоривать, подстрекать, подбадривать)
обр. подбадривать; подзадоривать
издавать воинственный клич, размахивая знаменами / подзадоривать и подбадривать
издавать воинственный клич, размахивая знамёнами (идиом)